KONKURS ZA PREVODE DRAMSKIH DELA 2018/19.

U cilju podrške dramskog prevodilaštva Eurodram, Evropska mreža za pozorišno prevodilaštvo, i Eurodram BCMS komisija raspisuju javni anonimni konkurs za prevode dramskih dela. USLOVI prihvataju se samo prevodi celovečernjih drama, jezik prevoda treba da bude bosanski/crnogorski/hrvatski/srpski jezik, dela mogu biti prevedena sa sledećih jezika: albanskog, arapskog, azerskog, beloruskog, bugarskog, češkog, finskog, francuskog, grčkog, hebrejskog, italijanskog, … Continue reading KONKURS ZA PREVODE DRAMSKIH DELA 2018/19.

Otvoren poziv za Summer Scriptwriting Base “DIGITAL VILLAGE”

OPEN CALL FOR PARTICIPANTS Summer Scriptwriting Base “DIGITAL VILLAGE” 18.07 – 28.07.2018 Bozhentsi - Sofia, Bulgaria   The 2018 edition of the Summer Scriptwriting Base is dedicated to storytelling in the Digital Age. Humans are story-driven creatures. We need stories to convey meaning, values and hopes. Human knowledge is based on stories and the human brain … Continue reading Otvoren poziv za Summer Scriptwriting Base “DIGITAL VILLAGE”

SELEKCIJE SVIH KOMISIJA EURODRAMA ZA ORIGINALNE DRAMSKE TEKSTOVE

Eurodram - European network for drama in translation 2018 Honours - Selection of original texts Eurodram, the European network for drama in translation, is delighted to announce its 2018 selection of plays recommended for translation. These have been chosen by 282 members of 27 language committees, out of the 746 original plays received in 2017. … Continue reading SELEKCIJE SVIH KOMISIJA EURODRAMA ZA ORIGINALNE DRAMSKE TEKSTOVE

IZABRANI POBEDNICI EURODRAM BCMS KONKURSA ZA ORIGINALNA DRAMSKA DELA

Dino Pešut i njegova drama Stela, poplava pobedio je na ovogodišnjem konkursu za originalna dramska dela. Tekst je nagrađen prevodom na jezik po izboru autora (francuski, češki, španski). Drugoplasirana je drama Režim ljubavi Tanje Šljivar, a trećeplasirana Bijeli bubrezi autorke Vedrane Klepice. Tri prvoplasirane drame biće promovisane u okviru celokupne Eurodram mreže za pozorišno prevodilaštvo. Žiri … Continue reading IZABRANI POBEDNICI EURODRAM BCMS KONKURSA ZA ORIGINALNA DRAMSKA DELA

Himmelweg u režiji Maksima Miloševića igra se u “Krsmancu”

 Drama Huana Majorge, koju je sa španskog prevela Jasna Stojanović i koja je na prošlogodisnjem konkursu bila u završnoj selekciji trenutno se igra u Akademskom Pozorištu Branko Krsmanović u Beogradu, u režiji Maksima Miloševića. Naredna igranja: 7, 10, 18. februar. Rezervacija karata na broj 011/3613451, 064/4599-327 ili na mail apkrsmanovic@gmail.com Više informacija možete dobiti na … Continue reading Himmelweg u režiji Maksima Miloševića igra se u “Krsmancu”

OTVOREN JE KONKURS ZA ANTOLOGIJU INTERNATIONAL QUEER DRAMA

U cilju odabira dramskih dela za predstojeću antologiju International Queer Drama, Drama Panorama poziva sve autore drama koje pružaju novu perspektivu na problematike roda i identiteta da im do 15. februara 2018. godine pošalju svoje tekstove. Izvorni tekst poziva : The series of anthologies Drama Panorama presents contemporary foreign-language plays in German translation. It is … Continue reading OTVOREN JE KONKURS ZA ANTOLOGIJU INTERNATIONAL QUEER DRAMA