Jakub Novosad

Jakub Novosad je rođen 1985. godine u Pragu gde je diplomirao slavistiku i pozorišne studije na Filozofskom fakultetu Karlovog Univerziteta. Nekoliko godina je živeo u Beogradu. Redovno se bavi prevodima sa južnoslovenskih jezika na češki. Osim pesama i kraćih tekstova objavljenih u češkim i međunarodnim časopisama (PLAVA2Pobocza itd.) preveo je roman Bekima Sejranovića Ljepši kraj (Prag: Dybbuk, 2013) i dramu Hadersfild Uglješe Šajtinca. Njegov prevod drame Miroslava Krleže Gospoda Glembajevi bio je izveden u praškom pozorištu Divadlo na Vinohradech (2014-2017). Autor je projekata BalCan CrossOver koji već dve godine povremeno sprovodi kulturne akcije posvećene novom talasu i savremenoj balkanskoj alternativoj sceni. Bavi se i pripremom čeških titlova za omiljene filmove (Dečko koji obećavaGetoDavitelj protiv DaviteljaKlopka itd.).