U cilju podrške dramskog prevodilaštva Eurodram, Evropska mreža za pozorišno prevodilaštvo, i Eurodram BCMS komisija raspisuju javni anonimni konkurs za prevode dramskih dela.
USLOVI
- prihvataju se samo prevodi celovečernjih drama,
- jezik prevoda treba da bude bosanski/crnogorski/hrvatski/srpski jezik,
- dela mogu biti prevedena sa sledećih jezika: albanskog, arapskog, azerskog, beloruskog, bugarskog, češkog, finskog, francuskog, grčkog, hebrejskog, italijanskog, jermenskog, katalonskog, kurdskog, mađarskog, makedonskog, nemačkog, norveškog, persijskog, poljskog, portugalskog, ruskog, slovenačkog, španskog, turskog i ukrajinskog,
- prevodi dramskih tekstova ne treba da budu stariji od pet godina (prevedeni nakon 1. januara 2013.)
- prevodioci mogu poslati najviše jedan prevod na konkurs
- kao kriterijum u odabiru posebno će se ceniti kvalitet prevoda, originalnosti i kvalitet dramskog teksta, relevantnost teksta za područje na kome se govori BCMS jezik i potencijal za produkciju teksta na pozorišnim scenama u Srbiji, Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i Crnoj Gori.
PRIJAVA
Prijava se sastoji iz dva koraka:
1) NEPOTPISANI prevod na LATINICI u PDF formatu poslati na adresu: BCMSkonkurs@gmail.com
2) Popuniti upitnik koji se nalazi na ovom linku
Rok za slanje je 31. decembar 2018.
Rezultati konkursa biće objavljeni u martu 2019. godine.
NAGRADA
Tri prevoda sa najviše glasova će biti promovisani u EURODRAM mreži sa preko 300 članova i 30 različitih komisija, a ukoliko uslovi budu dozvoljavali, objavljeni i/ili prezentovani u okviru javnih čitanja u 2019. godini.
O EURODRAMU
Eurodram je evropska mreža pozorišnog prevodilaštva koja obuhvata jezike iz Evrope, centralne Azije i Mediterana a čiji je osnovni cilj promovisanje dramskih tekstova i prevoda. Mreža se sastoji od komisija nadležnih za četrdesetak jezika, odnosno broji tri stotine članova. Eurodram BCMS komisija zadužena je za bosanski/crnogorski/hrvatski/srpski jezik i sačinjena je od prevodilaca/prevoditeljki i pozorišnih profesionalaca/ki iz BiH, Crne Gore, Hrvatske, Srbije, Francuske i Češke.
Više o EURODRAM BCMS komisiji možete saznati ovde.
O prethodnim selekcijama više ovde.
Više o EURODRAM-u ovde.
Za dodatne informacije možete pisati na eurodramBCMS@gmail.com